Letterkundig feuilleton. Dr. Rubaiyat. L.J. van Holk
In: Utrechtsch provinciaal en stedelijk dagblad, 22 augustus, 1915
Archieven
Nieuwe verzen
Nieuwe verzen. F.Lapidoth
In: De Nieuwe Courant, december 1913.
Bespreking van Boutens’ vertaling van de rubáiyát
Op zoek naar Omar Khayyam
Op zoek naar Omar Khayyam. Alfred Kossmann
In: Het Vrije Volk, 21 juli 1972
Omar Khayyam tijdens het zwemmen
Omar Khayyam tijdens het zwemmen. Alfred Kossmann
In: Het Vrije Volk, 14 juli 1972
Omar Khayyam en mijn buurman
Omar Khayyam en mijn buurman. Alfred Kossmann
In: Het Vrije Volk, 11 juli 1972
In âlde Pers
In âlde Pers. Freark Dam
In: Leeuwarder Courant, 15-12-1995
Artikel (Fries) over het kwatrijn, speciaal over de vertaling van Inne de Jong.
Onder de streep: Edw. FitzGerald
Onder de streep: Edw. FitzGerald
In: Algemeen Handelsblad, 13-4-1909
Artikel naar aanleiding van de honderdste geboortedag van Edward FitzGerald en hoe dit feit in de Engelse kranten werd herdacht.
“Nieuwe verzen”
“Nieuwe verzen”
In: De Nieuwe Courant; bijblad bij het ochtendblad, dec. 1913.
Bespreking van de vertaling van P.C. Boutens, met een selectie van vijf kwatrijnen
Bij enkele kwartrijmen van Omar Khayyam
Bij enkele kwartrijmen van Omar Khayyam. Jan H. de Groot
In: De Hervormde Kerk, 27 april 1957
Bespreking van een boek “De ontwaking der Oosterse volken”, met citaten uit Van Schagen (Saturnusreeks, 1957) en van De Mérode
Edward FitzGerald: vertaler van Omar Khayyám
Edward FitzGerald: vertaler van Omar Khayyám. Geertruida M.J. Duyfhuizen
In: NRC, 17-12-1960
Artikel over Edward FitzGerald en de Rubáiyát