Op deze site vindt u een overzicht van wat er in het Nederlandse taalgebied te vinden is over Omar Khayyám: vertalingen van zijn verzen, publicaties over Khayyám en zijn werk, Khayyáms verzen op muziek.
|
|
|
|
|
Omar Chajjam van Nischapoer en zijne plaats in de Perzische literatuur. De Gids, jrg. 55 (1891), p. 504-534(1865-1929) Eerste publicist |
Omar Khayyam’s Rubaiyat. Naar het Engelsch van Fitz-Gerald. Amsterdam, Scheltens & Giltay, 1910(1886-1961) Eerste vertaler |
Vijf kwatrijnen (liederen cyclus), voor gemengd koor a capella. Uit de vertaling van P.C. Boutens. 1916 (1853-1915) Eerste componist |


