Rubaiyat of Omar Khayyam

Rubaiyat of Omar Khayyam. [Den Haag : Boucher, ca. 1941]. – 20 cm., 34 p.

“The glossary has been taken from “The Rubaiyat” edition of 1919 (Messrs. Fouls (sic.)) The text has been reprinted from FitzGerald’s translation published for the first time in 1859.”

‘Aantekening: De aantekeningen werden ontleend aan de Engelse uitgave van 1919. In een oplage van 300 exemplaren gedrukt door N.V. Mouton & Co. te ‘s-Gravenhage. De tekening op de band werd ontleend aan G. Simenon: Princelycke Devijsen, Antwerpen 1563’. (De Jong, 619).

Tijdens de bezetting clandestien gedrukt door Mouton, uitgegeven door L.C.J. Boucher. Typografïe van Henri Friedlaender, letter is Electra (van Dwiggins)

Uit Rubaiyat door Omar Khayyam

Uit Rubaiyat door Omar Khayyam. H.W.J.M. Keuls
In: Criterium, vol. 2 (1941), p. 311-312

5 kwatrijnen naar FitzGerald, 2 kwatrijnen naar Klabund

Uit Rubáiyát door Omar Khayyám

Uit Rubáiyát door Omar Khayyám. Naar ’t Duitsch van Klabund = Naar ’t Engelsch van Edward FitzGerald.
In: Rondeelen en kwatrijnen door H.W.J.M. Keuls. – ‘s-Gravenhage : Stols, 1941. Pp. 37-39

2 kwatrijnen naar Klabund en 8 naar FitzGerald.

“Dit is No. 3 van de “Atlantis-reeks” uitgegeven door A.A.M. Stols te ‘s-Gravenhage en gedrukt bij de Firma Boosten &Stols te Maastricht. Oplage 300 exemplaren”