Vijftig kwatrijnen, toegeschreven aan Omar Khayyám. Herdicht door Dirk Meursing. – Alsemberg : [s.n.], 2001. – 64 p.; 21 cm.
Met ingeplakt 1 illustratie van Pogány en 1 kopie van een tekstpagina.
2e uitgave eveneens in 2001.
Vijftig kwatrijnen, toegeschreven aan Omar Khayyám. Herdicht door Dirk Meursing. – Alsemberg : [s.n.], 2001. – 64 p.; 21 cm.
Met ingeplakt 1 illustratie van Pogány en 1 kopie van een tekstpagina.
2e uitgave eveneens in 2001.
Omar Khayyâm. Rubai. [Hans van Rossum] In: Omar Khayyâm. Rubai. – Moskou : Ylibka Gagarina, 2003.
Nederlandse vertaling van Van Rossum (2003) (p. 165-199).
Met Duitse versie van Von Schack (p. 4-71); Spaanse vertaling van verschillende auteurs (p. 72-135); Portugees van verschillende auteurs (p. 136-164)
Omar. Een keuze uit de ruba’iyat toegeschreven aan Omar Khayyam. Dirk Meursing. – Alsemberg : [s.n.], 2005. – 140 p.; 10 x 17 cm.
194 kwatrijnen. Gebaseerd op Furughi & Ghani, Hedayat, Dashti, Bodleian ms, Cambridge ms (20th cent.), Ch. Beatty, Kasra, Avery, Elwell-Sutton, Heron-Allen, Grolleau, Arberry, Anet & Muhammad, Nicolas.
Herziene editie 2005
Omar Khayyam. Rubaiyat (Fragment). Hans van Rossum
In: Roos is een roos is een roos. De 100 mooiste rozengedichten. Samengesteld en ingeleid door Paul Geerts. – Tielt : Lannoo, 2006. – ISBN: 9020961861. Pp. 86-92
19 kwatrijnen
Omar Khayyam. Rubaiyat. Bewerkt door Gerard Burger. – Deventer : Tarcisius, 2009. – 41 p.; 20 cm.
Tachtig kwatrijnen, met als extra vier kwatrijnen van FitzGerald, vier van Leopold en twee van Boutens.
De Rubaiyat van Omar Khayyam in de bewerking van Gerard Burger is gedrukt in april 2009. De oplage bedraagt 30 genummerde en gesigneerde exemplaren, bestemd voor vrienden van Gerard en voor hen die tot grote steun waren gedurende zijn ziekte. Dit is nummer:
2e druk in 2013, oplage 250 ex.
Tien kwatrijnen. Jaap van den Born.
In: De Tweede Ronde. – Amsterdam : De Tweede Ronde, 2009.
Vol. 30, nr. 1 (spring 2009)p. 170-173. Iraans nummer.
Vijf kwatrijnen naar E. Heron-Allen, en vijf kwatrijnen naar Karim Emami. Met Engelse tekst.
Rubiyyat. Dertig kwatrijnen van Omar Khayyam. Vertaling Jaap van den Born. – [S.l. : s.n.], 2010
PDF-bestand. Opgenomen in: Het Vrije Vers, 12 april 2010.
16 kwatrijnen naar E. Heron-Allen en 31 naar Karim Emami.
Omar Khayyam. 119 kwatrijnen. Vertaald en berijmd door Ewoud Bon. – Barneveld : Boekenbent, 2011. – 127 p.; 21 cm. – ISBN: 9789085709084.
Kwatrijnen van Omar Khayyam. Hans Warren. Uitgegeven en toegelicht door Marco Goud. – Woubrugge : Avalon Pers, 2012. – 5 p.; 26,5 cm.
12 kwatrijnen, vertaald uit de Franse vertaling van Anet en Muhammad (1920)
Hans Warren: Kwatrijnen van Omar Khayyam door Marco Goud werd gezet uit de Garamond en in 25 exemplaren gedrukt door de Avalon Pers te Woubrugge. De tekst verscheen ook in het Liber amicorum Jos Biegstraaten.
Liederen van Khayyam. Sadegh Hedayat ; vertaalwerk Ali Soleimani. – Drachten : Het Talenhuis, 2013. – 350 p.; 19,5 cm. – ISBN: 9789078660217
143 kwatrijnen.
Hommage aan de honderdentiende geboortedag van Sadegh Hedayat 17 februari 1903, Teheran, Iran – 8 april 1951, Parijs, Frankrijk. Oorspronkelijke titel: Taraneh-haye Khayyam.