Drei Persische Lieder. 1950. Daniel Ruyneman
Voor stem en piano.
2 kwatrijnen uit de Duitse vertaling van F. Rosen.
Samen met ander werk van Ruyneman opgenomen op een CD De Ploeg: Daniël Ruyneman en zijn tijd. Ursum, DO records 002, 1998.
Drei Persische Lieder. 1950. Daniel Ruyneman
Voor stem en piano.
2 kwatrijnen uit de Duitse vertaling van F. Rosen.
Samen met ander werk van Ruyneman opgenomen op een CD De Ploeg: Daniël Ruyneman en zijn tijd. Ursum, DO records 002, 1998.
Persischer Diwan – Aus dem “Rubajjat” (Vierzeiler), voor bariton, fluit, hoorn en piano. 1923. Julius Röntgen
Six Persian songs, voor bariton en piano. 1981. Hekster, Walter
Amsterdam, Donemus, 1981.
6 kwatrijnen uit de vertaling van E. FitzGerald.
Ein Cyklus von sieben Zwiegesängen. Aus dem Persischen von Omar Chajjâm, voor sopraan, alt en piano. [voor 1930] Willem de Haan
7 kwatrijnen uit de Duitse vertaling van G.D. Gribble.
Rubáiyát for soprano, tenor mixed choir, 2 pianos and percussion. Opus 19, 1948.
9 kwatrijnen uit de vertaling van Edward FitzGerald (1859)
Amsterdam, Éditions Internationales Basart, 1948; Donemus, 1996.
Van Delden werd in 1948 voor deze compositie onderscheiden met de Muziekprijs van de gemeente Amsterdam. Een jaar later werd het uitgevoerd tijdens het Holland Festival.
Het werd opnieuw uitgevoerd tijdens de Koorbiënnale 5, in Haarlem op 1 juli 2009 en in Amsterdam, 5 juli 2009, ter gelegenheid van festiviteiten rond de 150ste verjaardag van Edward FitzGeralds Rubáiyát.