Die roebaijat van Omar Khajjam. 50 kwatrijne vertaal deur Daniel Hugo. – Pretoria : Proteia Boekhuis, 2014. – 76 p.; 21 cm. – ISBN: 9781485300861
Archieven
Woestijn waar ik dit paradijs aan dank
Woestijn waar ik dit paradijs aan dank. Claes vertaalt FitzGerald vertaalt Chajjaam. Benoît Crucifix
In: Filter, 21 (2014), 2, p. 7-19.
In 2010 verscheen een Nederlandstalige versie van FitzGeralds vertaling door de Vlaamse vertaler en auteur Paul Claes (Chajjaam 2010). Als vertaler is Claes vooral bekend om zijn vertalingen van klassieke en modernistische teksten. Zijn Chajjaamvertaling heeft daarentegen weinig aandacht gekregen. Toch is Claes al lang bezig met het bewerken van de Rubáiyát op talloze manieren.
Omar Khayyam, (1048-1123 n.C.) Perzisch dichter en astronoom
Omar Khayyam, (1048-1123 n.C.) Perzisch dichter en astronoom. Vrije vertaling en samenvatting: Wim Bosma. Naar tekst van Dr. O.Z.A. Ha’nish. – Zutphen : Bosma, 2014. – 35 p.; 21,5 cm. – (Themaboekje, 6)
Brochure. Met illustraties uit verschillende bronnen. Vertaling met tekst van de versie van Ha’nish. Een aantal kwatrijnen staan in de inleiding, 23 kwatrijnen staan in het Selectie deel. Aangevuld met 4 kwatrijnen van Boutens, De Mérode, NN (=Van Schagen) en Blok.