Startpagina | Over deze site
U bevindt zich hier: Startpagina » Vertalingen » In Nederland uitgegeven

In Nederland uitgegeven

Er is een klein aantal, meest Engelstalige uitgaven van de Rubáiyát die in Nederland zijn gedrukt, gepubliceerd of vervaardigd:

Rubáiyát of Omar Khayyám. Translated into English verse by Edward FitzGerald. Introduced by Jos Biegstraaten. Illustrations by Ronald Balfour. Zuilichem, The Catharijne Press, 1994. Details
Omar Khayyam. Book of pots. Hardenberg, Watersnip Pers, 1992. Details
Rubaiyat, Wijn-wijsheid in kwatrijnen van Omar Khayyam. [Ravenswoud, Otterbeek, 1990] Details
Rubáiyát of Omar Khayyam. Rendered into English verse by Edward FitzGerald, [S.l., s.n., ca. 1985]. Details
Rubáiyát of Omar Khayyám. Amsterdam, Balkema, 1945. Details
Rubáiyát of Omar Khayyám. [Amsterdam, Balkema], 1944. Printed by Joh. Enschedé en Zonen, Haarlem. Details
Rubaiyat of Omar Khayyam. [Den Haag, Boucher], 1941. Details
Rubáiyát of Omar Khayyám. Lochem, Buys, 1938. Details
Rubáiyát of Omar Khayyám of Naishápúr. [S.l., s.n.], 1923. Printed by Joh. Enschedé en Zonen, Haarlem. Details
La roseraie du savoir. Choix de quatrains mystiques tirés des meilleurs auteurs persans; traduits pour la première fois en fançais; avec une introduction et des notes critiques, littéraires et philosophiques par Hocéÿne-Âzad. Leide, Paris, Brill, Guilmoto, 1906. Details